バンコクに住んでいると部屋に遊びに来た言葉の通じないタイ人と一緒に見るためのDVDが欲しくなります。タイにはレンタルDVD屋さんがないし、アマゾンプライムとかで映画を見ようとしても、タイ語音声・日本語字幕や日本語音声・タイ語字幕といった映画やドラマはほとんどありません。
なので、日本語しかわからない僕とタイ語しかわからないタイ人が一緒に楽しめるDVDを買いに行く事にしました。
サイアムパラゴンの家電量販店、パワーモールのDVDコーナーにいけば母国語しかわからない日本人とタイ人が一緒に楽しめるDVDが売っています。
ちなみに現在DVDがたくさん売っていたLIDOのDVD屋さんはありません。LIDOは映画館共々工事をしていますが、閉店しての解体工事なのか改装工事なのかもわかりません。
MBKのDVD屋でもタイ語・日本語字幕や日本語・タイ語字幕のDVDはありません。なのでサイアム周辺でタイ人と一緒に楽しめるDVDを買うのならパワーモール一択になります。ちなみにエンポリアムのパワーモールにはDVDコーナーはありません。
※追記・・Netflixにはタイ語音声・日本語字幕や日本語音声・タイ語字幕で見れる映画がかなりあります。VPNを使ってタイ版や日本版ネトフリを切り替えたりしていろいろチェックしてみると、母国語しかわからない日本人とタイ人が一緒に見れる映画・ドラマはかなりの数あります。
現在僕にとってタイのDVDショップはネトフリでも見れない映画を探したい時にチェックする時くらいしか利用していません。
海外生活や旅行でサブスク動画を見たいという時はVPNも繋げられるファイヤースティックがあるととても便利です。使い方の詳細や海外で日本のコンテンツが見れなくなった時の対処法はこちら。
パワーモールへの行き方
パワーモールのあるショッピングモール、サイアムパラゴンはBTSサイアム駅と直結しています。
駅を出たらすぐにサイアムパラゴンになります。
パワーモール DVDコーナー
サイアムパラゴンの4階に家電量販店パワーモールがあります。
パワーモールは広いですがプレステコーナーがある側の入り口を入ってすぐ左にDVDコーナーがあるので簡単にたどり着けます。
DVDコーナーはそこそこの広さ。棚はジャンル毎に分けられています。
DVDはどれも一枚100バーツ、約340円ほど。日本で購入するよりは圧倒的に安いです。ただ、新作DVDは高めです。
円への換算はこれを書いている今のレートでしています。
アニメコーナーにはディズニーから日本のアニメまで幅広く置かれています。
ジブリ映画のDVDもありますが、千と千尋やもののけ姫やトトロといった人気映画はありません。並べられているのは売れ残ったもので、売り切れたら再入荷はしないのでしょうか。
マーベルコーナー。
アベンジャーズシリーズのDVDは古い作品もたくさん売られています。きっとマーベルは人気なので売り切れても再入荷をしているのでしょう。
アジアの映画コーナーもあります。このコーナーの中に日本の映画もいくつかあります。
タイの映画、ドラマコーナー。タイ語を勉強している人はこういうのを見て勉強しているのでしょう。
4Kコーナーもあります。
音楽コーナーもあります。
マイケルジャクソンからマドンナ、レッドツェッペリン、パールジャムと、中年男女が喜びそうな品ぞろえになっていますが、このコーナーのDVDだけは一枚1000バーツ以上だったりとやたらと高い。
タイ人と一緒に楽しめるDVDの選び方
DVDの裏にはlangage(音声)とsubtitle(字幕)の情報が書かれています。
なのでlangage(音声)が日本語、もしくはタイ語でsubtitle(字幕)が日本語、もしくはタイ語のDVDを選べば母国語しかわからない日本人とタイ人が一緒にDVDを見て楽しむ事ができます。
まずはおもひでぽろぽろをチェック。日本以外ではONLY YESTEADAYというタイトルで売られているようです。
langage(音声)は日本語とタイ語。
subtitle(字幕)はタイ語。
という事でおもひでぽろぽろは母国語しかわからない日本人とタイ人が一緒に見て楽しむ事ができます。
次はアベンジャーズ インフィニティーウォーをチェック。
langage(音声)は英語と中国語とタイ語です。
subtitle(字幕)も英語と中国語とタイ語。
どうやらこれを購入しても僕はセリフを理解する事ができないようです。そして、ここで売られている洋画DVDでは僕が見た限り、日本語音声や字幕のあるDVDはありませんでした。
なのでタイ人と一緒に見れるDVDは邦画のみになります。邦画のDVDは音声は日本語で、字幕にはタイ語があります。
ただし、邦画でも一部例外があります。
ドラえもん のび太の南極カチコチ大冒険ですが、裏を見てみると、
langage(音声)は英語と中国語とタイ語で、subtitle(字幕)も英語と中国語とタイ語になります。
日本語の音声、字幕はありません。
こちら松山ケンイチと藤原竜也でない方の、微妙そうなデスノート。
パッケージにはカタカナで『デスノート』とも書かれていますが裏を見てみると、
langage(音声)タイ語オンリー。字幕はないようです。
なので、DVDを購入する際はしっかりとlangage(音声)とsubtitle(字幕)を確認してから買いましょう。
購入したDVDを見てみる
僕が購入したDVDはおもひでぽろぽろ、君の膵臓をたべたい、ALWAYS 三丁目の夕日、タイ人も大好きなクレヨンしんちゃん、そしてJIRO DREAMS OF SUSHIというよくわかんないDVDです。
早速君の膵臓をたべたいをPS4で見てみます。
きちんとタイ語の字幕が表示されました。
音声は日本語です。
日本語しかわからない僕と、タイ語しかわからないタイ人、どちらも楽しくDVDを見る事ができました。
その他のバンコクのDVD・ブルーレイショップ
バンコクにあるDVDやブルーレイを売っているお店の名前は【boomerang】です。バンコク内には数店舗あり、ショッピングモールの中でよく見かけます。上の画像はセントラル・ワールド ラマ3にあるboomerangになります。
どこのboomerangも店舗は大きくないですが、品数はいっぱいあります。ハリウッド映画からタイの映画、日本の映画と一通りそろっていて、昔の名作から最新のヒット作まで売られています。タイ人と一緒にみるDVDが欲しいという方は、根気強く探せばハリウッド映画でも音声はタイ語、字幕は日本語というのがまれにあったりします。
DVDやブルーレイを買いに行きたい方は、グーグルマップで【boomerang DVD】と検索すれば最寄りのboomerangが表示されるでしょう。
こちらの記事もおすすめ
周辺のおすすめスポット
サイアム周辺での食事やショッピング、遊びや観光のおすすめはこちら。
パワーモールの営業情報と地図
住所(英語) 991 Rama I Rd, Khwaeng Pathum Wan, Khet Pathum Wan, Krung Thep Maha Nakhon 10330
住所(タイ語) 991 ถนน พระรามที่ ๑ แขวง ปทุมวัน เขต ปทุมวัน กรุงเทพมหานคร 10330
営業時間 10:00~20:00